Не нашли нужный чертёж? Тогда просто закажите его у нас!
Каждый национальный язык имеет свой звуковой строй, свою фонетику, отличающую его от другого языка. Из звуков говорящие на данном языке люди составляют сочетания, целые слова и формы слов. Звуковой строй языка является первой составляющей величиной. Этот строй изучает фонетика. Словарный состав языка изучает лексикология. Третьей составляющей языка является грамматический строй, благодаря которому язык становится сложной, но стройной системой. 
Начиная с античных времен, все три составляющие языка изучаются философами, лингвистами, психологами, историками на материале слов. Таким образом, начиная с античности, слово было единственным, исключительным объектом, предметом языкознания.
28 6

Функции модальных фразеологизмов в рассказах А.П. Чехова - диплом по английскому языку

550.00 RUB

715.00 RUB

Каждый национальный язык имеет свой звуковой строй, свою фонетику, отличающую его от другого языка. Из звуков говорящие на данном языке люди составляют сочетания, целые слова и формы слов. Звуковой строй языка является первой составляющей величиной. Этот строй изучает фонетика. Словарный состав языка изучает лексикология. Третьей составляющей языка является грамматический строй, благодаря которому язык становится сложной, но стройной системой. Начиная с античных времен, все три составляющие языка изучаются философами, лингвистами, психологами, историками на материале слов. Таким образом, начиная с античности, слово было единственным, исключительным объектом, предметом языкознания.

Если у вас есть промокод, то воспользуйтесь им.
На указанный E-mail будет отправлен архив с работой.

Работа будет доступна для скачивания после оплаты. Произвести оплату можно картами VISA и MasterCard.

Эти сверхсловные обозначения изучает фразеология. Фразеология - раздел науки о языке, изучающий фразеологическую систему языка в ее современном состоянии и историческом развитии. Объектом изучения фразеологии являются фразеологизмы. В своей работе мы используем определение фразеологизма доктора филологических наук А.М. Чепасовой. Под фразеологизмом понимается сочетание двух или более слов, выражающих понятие о чем-либо и соотносительных со словом или сочетанием слов по значению и по грамматическим признакам. 

Фразеологизмы образуют фразеологический состав, который является частью номинативного строя наряду с лексическим составом. 

Современная фразеологическая наука - сложная, многоаспектная отрасль языкознания, в которой определились отдельные направления в изучении различных свойств фразеологических единиц языка. В настоящее время фразеологизмы изучаются с самых различных сторон: с точки зрения их семантической слитности, с точки зрения их структуры, морфологических свойств составляющих их слов, происхождения и экспрессивно-стилистической окраски, а также в сопоставительно-историческом плане. 

В работах отечественных фразеологов просматривается тенденция к комплексному, системному изучению типов фразеологизмов. Современное изучение фразеологии как системы берет начало с работ В.В. Виноградова [8;140]. Семантическая структура фразеологических единиц исследуется в работах В.Л. Архангельского [3;22], Алефиренко [1;34], А.М. Бабкина [4;56], В.М. Мокиенко [18;65], В.П. Жукова [12;77] и др. 

Фразеологизмы, как и любые другие единицы языка, неоднократно подвергались классифицированию. В связи с многообразием единиц и многочисленностью их свойств выделение отдельных классов, групп протекало в свете острых споров и дискуссий.

Классификация фразеологических единиц В.В. Виноградова 8;23 основана на степени спаянности компонентов. Академик выделяет 3 типа фразеологизмов:

сращения, значения которых совершенно независимы от их лексического состава, от значений их компонентов. Они немотивированны и непроизвольны;

единства, которые тоже семантически неделимы, но в которых значение мотивировано:

сочетания, образуемые реализацией несвободных значений слов. Они не являются безусловными семантическими единицами, а аналитичны, во фразеологических сочетаниях значения слов обосабливаются гораздо более четко и резко, однако остаются несвободными.

К этим типам Н.М. Шанский 33;62 добавляет фразеологические выражения. Это устойчивые в своем составе и употреблении фразеологические обороты, которые не только являются семантически членимыми, но состоят целиком из слов со свободным значением.

А.М. Чепасова выделяет общее свойство семантики фразеологических единиц - способность объединяться в семантико-грамматические классы; в основе каждого из них лежит одно категориальное значение. По выделенному признаку профессор объединяет все фразеологизмы в 7 классов:

) ФЕ со значением предмета;

) со значением признака;

) со значением действия, процесса;

) со значением качества действия или степени проявления признака;

) со значением количества;

) грамматические ФЕ (предлоги, союзы, частицы);

) класс модальных фразеологизмов.

Как и вводные слова, фразеологизмы являются средством выражения отношения говорящего к высказанной мысли, средством выражения его оценки действий, событий, состояний и т.д. Фразеологизмы этого класса называются модальными от лат. modalis - модальный; лат. modus - мера, способ. Модальные фразеологизмы - это один из многочисленных и активно пополняющихся классов во фразеологии. Существует многообразие терминов для обозначения фразеологических единиц с модальным типом семантики (междометные эмоциональные идиомы, междометные фразеологизмы, модально-междометные фразеологизмы и т.д.).

В современной научной и учебной лингвистической литературе модальные фразеологизмы не отграничиваются от соответствующих им по содержанию и функции лексических единиц и определяются как «модальные слова», «междометия», «модальные словосочетания», или «вводные слова», «вводные словосочетания». Характерными признаками модальных фразеологических единиц являются раздельнооформленность, цельность значения, соотносимость с лексическими единицами (модальными словами и междометиями).

Модальные фразеологизмы являются одним из важнейших средств оформления категории модальности в русском языке.

В последнее время в трудах отечественных и зарубежных лингвистов не ослабевает интерес к разработке проблем модальности. До сих пор дискуссионными остаются многие вопросы, связанные с пониманием сущности модальности, с определением границ этой категории. Модальность - одна из универсальных языковых категорий. В современном языкознании модальность определяется как функционально-семантическая категория, выражающая разные виды отношения высказывания к действительности, а также разные виды субъективной квалификации сообщаемого. Глубокий анализ категории модальности и средств ее выражения представлен в работе В.В. Виноградова «О категории модальности и модальных словах в русском языке» [9;53]. « Любое целостное выражение мысли, чувства, побуждения, отражая действительность в той или иной форме высказывания, облекается в одну из существующих в данной системе языка интонационных схем предложения и выражает одно из тех синтаксических значений, которые в своей совокупности образуют категорию модальности» [9;65]. И далее в своей работе В.В.Виноградов отмечает: «В современном русском языке категория модальности передается разными средствами, при этом различия в способах выражения этой категории отчасти связаны с внутренними различиями в самих ее синтаксико-семантических функциях, в ее функционально-синтаксическом существе» [9;80].

Вопрос о границах категории модальности решается разными исследователями по-разному (В.В. Виноградов [8;35], Ш. Балли, А.М. Пешковский [20;102], Н.Ю. Шведова [34;57] и мн.др.). Большинство исследователей дифференцируют категорию модальности. Принято различать субъективную и объективную модальность.

Под объективной модальностью понимается категория, выражающая отношение сообщаемого к действительности в плане реальности и ирреальности. Объективная модальность - обязательный признак любого высказывания, одна из категорий, формирующих предикативную единицу-предложение. Объективная модальность оформляется лексическими и морфологическими средствами. Главным средством оформления объективной модальности является категория глагольного наклонения. На синтаксическом уровне объективная модальность представлена противопоставлением синтаксического изъявительного наклонения формам синтаксических ирреальных наклонений (сослагательного, условного, желательного, побудительного, долженствовательного).

Под субъективной модальностью понимается категория, выражающая отношение говорящего к сообщаемому. Смысловую основу субъективной модальности образует понятие оценки в широком смысле, включая не только логическую квалификацию сообщаемого, но и разные виды эмоциональной реакции.

Субъективная модальность реализуется несколькими средствами:

) специальным лексико-грамматическим классом слов, а также функционально близкими к ним словосочетаниями и предложениями; эти средства обычно занимают в составе высказывания синтагматически автономную позицию и функционируют в качестве вводных единиц;

) специальными модальными частицами;

) с помощью междометий;

) специальными интонационными средствами;

) при помощи порядка слов и др.

«Средства субъективной модальности функционируют как модификаторы основной модальной квалификации, выраженной глагольным наклонением, они способны перекрывать объективно-модальные характеристики, образуя в модальной иерархии высказывания квалификацию «последней инстанции».

Во многих исследованиях подчеркивается условность противопоставления объективной и субъективной модальности.

По мнению А.М. Пешковского, категория модальности выражает только одно отношение - отношение говорящего к той связи, которая устанавливается им же между содержанием данного высказывания и действительностью, т.е. «отношение к отношению». 

Выражение модальными фразеологизмами разного рода субъективно-модальных отношений обусловливает своеобразие их функционирования в речи по сравнению с фразеологизмами других семантико-грамматических классов.

Таким образом, семантико-грамматический класс модальных фразеологизмов образуют морфологически неизменяемые единицы, выражающие различного рода отношения говорящего к действительности, получающие в структуре высказывания статус или отдельных синтаксических единиц, или вводных конструкций.

Несмотря на обширную литературу в области фразеологии, следует отметить малоизученность такого класса, как модальные фразеологизмы. Начало их изучения было положено В.В. Виноградовым в работе «Русский язык: грамматическое учение о слове». Затем этому классу были посвящены работы А.М. Чепасовой, Ж.З. Мительской, в которых дается анализ семантико-грамматической структуры модальных фразеологизмов, модальности как языковой категории и ее функционировании в названном классе единиц.

Актуальность работы связана с недостаточной изученностью вопроса о функционировании модальных фразеологизмов в тексте художественных произведений А.П. Чехова.

work4.rtf
0.342 Мб

Школьные предметы


Отражение агрессии с Запада. Невская битва 1240 г. и Ледовое побоище 1242 г. ВОПРОСЫ: 1. Общий ход Невской битвы 1240 года. 2. Ледовое побоище и его историческое значение.
242 6
550.00 RUB
715.00 RUB
Отражение агрессии с Запада. Невская битва 1240 г. и Ле...
Никто, разумеется, не предполагал, что из пытливого мальчугана, увлекшегося в послевоенном детстве игрой, больше похожей на забаву, нежели на серьезное занятие, получится классный футболист и выдающийся тренер современности. .
114 4
550.00 RUB
715.00 RUB
Доклад: Лобановский Валерий Васильевич
Курсовой работе по инженерной компьютерной графике
170 5
550.00 RUB
715.00 RUB
Ролик Натяжной
Реферат по биологии
106 3
550.00 RUB
715.00 RUB
Серый варан
Реферат по литературе
180 1
550.00 RUB
715.00 RUB
Александр Дюма
Дипломный проект по микробиологии
задачи.
1)	Оценить влияние микробиологических препаратов на выживаемость и развитие пятнистой оранжерейной тли;
2)	Оценить влияние П-56-1 и S-100кр. на выживаемость хищной галлицы Aphidoletes aphidimyza Rond. на разных стадиях развития.
71 1
550.00 RUB
715.00 RUB
Оценка влияния микробиологических препаратов на тлей и...